翻訳と辞書
Words near each other
・ Peire Cardenal
・ Peire d'Alvernhe
・ Peire d'Ussel
・ Peire de Barjac
・ Peire de Bussignac
・ Peire de Castelnou (troubadour)
・ Peire de Corbiac
・ Peire de la Caravana
・ Peire de la Mula
・ Peire de Ladils
・ Peire de Maensac
・ Peire de Montagut
・ Peire de Valeira
・ Peire Espanhol
・ Peire Guilhem
Peire Guilhem de Luserna
・ Peire Guillem de Tolosa
・ Peire Lunel de Montech
・ Peire Milo
・ Peire Pelet
・ Peire Raimon de Tolosa
・ Peire Rogier
・ Peire Vidal
・ Peirene Press
・ Peiresc
・ Peirescius (crater)
・ Peiris
・ Peiro, Iowa
・ Peirol
・ Peiron


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Peire Guilhem de Luserna : ウィキペディア英語版
Peire Guilhem de Luserna

Peire Guilhem de Luserna〔Variations of his Occitan name found in primary sources are ''Peire guiellms'', ''Peire Willems'', ''Peire Guillem'', ''Peire Guillems'', ''Peire Guielm'', and ''Peire Guillielm''.〕 ((イタリア語:Pietro Guglielmo di Luserna)) was a Piedmontese troubadour.
Peire's identity as an Italian has been up for debate since the 19th century. "Luserna" more probably refers to Luserna in the Piedmont, rich and populous in Peire’s time, a town on the left bank of the Pellice lying on the road into the Viennois and Dauphiné, Occitan-speaking territories. On the other hand, it may be Lusarne (''Luserna'' in Italian) in the Leberon valley in Provence, on the road between Reillane in the Basses-Alpes and Bastide-des-Jourdans.
Peire was probably at the court of the Este beginning in 1221, during the reign of Azzo VII, husband of Giovanna, the object of one of Peire's songs. Sometime before arriving at Ferrara, Peire was probably at the court of Manfred III of Saluzzo. In 1220 Aimeric de Peguilhan, then at the Malaspina court, mentioned him in a poem—''Ni un autre tirador / qu’eu no vuoill dir de Luserna''—as being among a quintet of Occitan poets at Saluzzo: Peire, Perceval Doria, Nicoletto da Torino, Chantarel, and Trufarel, all of whom Aimeric despised (and feared as a competition).
During the height of the conflict between the Emperor Frederick II and Milan, Peire wrote ''En aquest gai sonet leuger'' ("In this light, gay song"), dedicated to Giovanna:
This song can be roughly dated. Frederick was at odds with Milan in 1225–7 and 1230–3, but shortly after 2 March 1226, when the Lombard League was renewed is most probable time.
Peire also wrote a defence of Cunizza da Romano in the form of a ''tenso'' with Uc de Saint Circ (''Qi na Cuniça guerreia'', "Who fights for Lady Cunizza"), a ''coblas esparsa'' which begins ''Be.s met en gran aventura'' ("Well is put to great risk"), a religious canso to the Virgin Mary (''Ai, Vergena, en cui ai m'entendenza!'', "Ah, Virgin, to whom my thought is turned!"), and a generic love song ''No.m fai chantar amors ni drudaria'' ("Neither love nor gallantry can make me sing").
==Notes==


抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Peire Guilhem de Luserna」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.